Originál vydal: Překladatel: Rozsah: |
Učebnice začínajícího potápěče
Kniha je základní českou učební pomůckou pro potápěče výcvikového systému UDI (United Diving Instructors).
Publikace je rozčleněna do pěti lekcí s obrázky a kontrolními otázkami. V příloze jsou zjednodušené Bühlmannovy tabulky. Témata potápěčské knihy - potápěčská technika, potápěčská zdravověda, potápěčská fyzika a potápěčská praxe - se v lekcích prolínají.
Z německého originálu "Richtig Tauchen" čtyř autorů amerického systému UDI přeložil nejmenovaný překladatel a chybí i obvyklé administrativní parametry vydání, jako je např. rok vydání či překladu. Typografická úprava publikace je pod obvyklou úrovní i spolkových či soukromých tisků.
Charakter a formulace otázek na začátku každé lekce/kapitoly je zřejmá z následující ukázky:
1. Potápěčská maska je dobrá, když
a) zorné pole je dost velké; vše ostatní je vedlejší
b) po přitlačení je vzduchotěsná, drží
c) i s páskem lze dýchat nosem
2. Dýchací trubice nesmí být delší než
a) 20 cm
b) 48 cm
c) 60 cm
3. …protože jinak
a) v plicích vznikne smrtelně nebezpečný podtlak
b) v plicích vznikne smrtelně nebezpečný přetlak
Je to samozřejmě vždy nesnadný úkol při takovéto formě otázek, ale zde se to moc nepovedlo.
V obsahu je několik chyb už v originálu, překladatel k tomu přidal vlastní, především v oblasti terminologie, což odpovídá to současnému trendu šetření (=zisku), kdy se institut lektorů, recenzentů a jazykových korektorů ignoruje. Několik příkladů: …čekej po odletu 12 hodin s potápěním…, …pro potápění v chladnější vodě jsou vhodnější ploutve s páskem…, …proti dvěma nádechům před zanořením na nádech nelze nic namítat…, 30 m hloubky = 4 bary…, …P1 x V1 / P2 x V2…, …hmotnost (místo správného výrazu tíha)…, …specifická váha (místo správného výrazu hustota)…, …nejčastější nehodou je barotrauma…, …barotrauma může způsobit i špatná velikost obleku…, …pod vodou se šíří zvuk skoro čtyřikrát tak rychle.
Je zde nesprávné znění Daltonova zákona, který navíc pro základní potápěčský kurz není tak nutný. Není zmíněna úloha vnímání zvuku celou lebeční kostí, což tvoří 90% celkového vjemu. Na starší datum vzniku učebnice ukazuje podrobný popis jak mechanické rezervy, tak potápěčské vesty i s obrázky, ale jen půl věty o křídle a bez obrázku. Jediný obrázek automatiky je bez manometru, inflátoru a octopusu. Možná to souvisí s tím, že UDI je u nás jediný výcvikový systém z deseti etablovaných, který nepožaduje používání octopusu u cvičenců. Rovněž se v knize používá historický výraz kesonová nemoc místo dekompresní.
Co čtenáře na první pohled zaujme, jsou obrázky komiksového charakteru, někde ještě s německými popisky. Zřejmě odpovídají tomu, že tento sytém vznikl v USA a je určen pro děti již od 12 let. Našim dětem téhož věku by asi připadaly pod jejich úroveň.
Obsah i forma učebnice odpovídá velice nenáročnému čtenáři a je s drobnými korekcemi použitelná pro potápěčský výcvik malých dětí a pro účastníky turistických podmořských exkurzí s instruktorem.